| 
 
  | 
 
 |  | 
 
 回應 : 2 ?!時間 : 2002/4/3 下午 01:19:45 From : 163.31.27.64
 
 |  什麼情況是不須要排汗卻排汗?!為什麼這樣子不好?!^^
 
 是單純指天氣熱的排汗不好!!須要透過運動來排汗比較好嗎?!
 
 
 謝謝^^
 
 
 | 
 回應 : 3 normalin時間 : 2002/4/5 下午 08:31:59 From : 61.224.132.119
 
 | 譬如:低強度的運動,人家不流汗,你流汗,或許表示你的體能較差,這種情形可以說是"不該流汗而流汗"動物為排汗而大量流汗,體溫上升而不能有效而迅速地排汗,是不好的.
 一克的汗水蒸發,可以帶走0.58大卡的熱.
 | 
 回應 : 4 normalin時間 : 2002/4/5 下午 08:34:14 From : 61.224.132.119
 
 | 剛才所貼的一個字錯了,更正為:動物為排熱而大量流汗
 
 | 
 
 共有 4 回應
  回上頁
  發表回應
 
 |  |  
 |